jebote
It is NOT fuck you.
its FUCK.
Jebise is FUCK YOU in serbian.
vazi brate? aj caoos!
its FUCK.
Jebise is FUCK YOU in serbian.
vazi brate? aj caoos!
Ejjj, jebote that shit was awsome !!!
Jebote
Serbian. Morphologically this is short for "jebao te" = past tense of the transitive verb jebati, 3rd person singular, with te = you as the direct object. Thus, literally: he fucked you, or idiomatically: may you be fucked. In usage, this is a universal expletive expressing great impression or strong experience. It is not pejorative. A plausible link between the usage meaning and the origin is: "so intense that you (one) may get fucked". The closest English expression would be "Shit man!"
Jebote, koja vrucina! = Shit man, it's hot!
Jebote, kako me pali! = Shit man, he turns me on!
Jebote, kako me pali! = Shit man, he turns me on!
jebote
Jebote have many meanings in Serbian/Bosnian/Croatian language. You can use it when you're sad, mad, happy, dissapointed, as a verb, when you cant explain something to someone , when you have to do something, when something goes wrong etc.
When sad:
"Ne mogu ja ovaj život više jebote."
"I cant stand this life anymore jebote."
When mad:
"KAKO JA DA ZNAM DA LI JE ONA TRUDNA JEBOTE?"
"HOW DO I KNOW IF SHE'S REALLY PREGNANT JEBOTE?"
When happy:
"UBIĆU SE JEBOTE"
"I AM SO HAPPY JEBOTE"
When dissapointed:
"O jebote"
"Oh jebote"
As a verb:
"JEBOTE ON"
"JEBOTE HIM"
When you cant explain something to somebody:
"stani, alo koja reč, koja reč, koja reč bre ej koja reč"
"PA D JEBOTE"
"Ne mogu ja ovaj život više jebote."
"I cant stand this life anymore jebote."
When mad:
"KAKO JA DA ZNAM DA LI JE ONA TRUDNA JEBOTE?"
"HOW DO I KNOW IF SHE'S REALLY PREGNANT JEBOTE?"
When happy:
"UBIĆU SE JEBOTE"
"I AM SO HAPPY JEBOTE"
When dissapointed:
"O jebote"
"Oh jebote"
As a verb:
"JEBOTE ON"
"JEBOTE HIM"
When you cant explain something to somebody:
"stani, alo koja reč, koja reč, koja reč bre ej koja reč"
"PA D JEBOTE"
Jebote
Fuck you in Serbian.
Jebote asshole.
Jebot
To steal
You just got jebot-carred.