请输入您要查询的俚语:

 

俚语 limpeh's
释义

limpeh

me as ur father. Malaysian and Singaporean Hokkien word. Not a bad word just Rachet
"Limpeh ehhh Facebook live KNN, Choo Chen Yi che ke wangpatan" swear Wang Lei

Limpeh

Limpeh is a highly vulgar word from Hokkien Chinese and adopted into Singlish. Although it literally means "your father," the implication is "I fucked your mother and I have you as this useless son." As a result, it is meant to denigrate the listener which is why often people think it's rude. Of course, some of the cool kids think it is a cool way to say "I" to gain respect or have authority over the other person
Dad: Wa lao eh, 50 on maths eh, always play play, why you don't study like limpeh tell you ah?
Son: LIMPEH don't know ah
Dad: How dare you say "limpeh?"

Ah Beng: Ah Seng, that girl there sibeh chio bu one (very hot)
Ah Seng: Chio your head ah, one sister more chio
Ah Beng: LIMPEH say she chio, she is chio

Random guy: Where's my food? Take so long ah
Waiter: It's coming

Random guy: What time orready ah? KA NI NIA CHOW CHI BAI, LIMPEH hungry, LIMPEH pak to yow, wait 30 minute orready.

Daniel Han (Taiwanese politician): I give them four words! Fang ma guo lai (come at me, bro). Add another words: LIMPEH tan li! (Limpeh waits for you!)

limpeh

Your father in Singlish.
That is limpeh's ice latte.

limpeh

Your mother
Limpeh but Nasi lemak

limpeh

Your mother
Limpeh buy Nasi lemak

limpeh salakau

said by a person named wangan bryan invsingapore after punching a punching machine at a arcade
wangan bryan:LIMPEH SALAKAU AH!
随便看

 

英语俚语辞典收录了3210630条英语俚语在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语俚语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 7:15:39