Ondevá
"Ondevá" or "Aondevá". Andalusian sentence in one word. From the Spanish "¿A dónde vas?" (Where do you go?) and it's a rhetoric meaning. It's suppossed to be used when you disagree with someone or you are in a situation where you could say "absolutely no".
— El examen será de 30 páginas (the exam has 30 pages).
— ¡¿Ondevá?! (Wtf? No way!)
-------------
— Creo que mañana llueve (I believe it may rain tomorrow).
— ¿Ondevá? (Wtf are saying? It's impossible pfff).
— ¡¿Ondevá?! (Wtf? No way!)
-------------
— Creo que mañana llueve (I believe it may rain tomorrow).
— ¿Ondevá? (Wtf are saying? It's impossible pfff).