请输入您要查询的俚语:

 

俚语 pants on fire
释义

pants on fire

1. to lie so badly that, theoretically your pants will burst into flames. popularized by the kindergarten chant, "liar liar pants on fire!".
2. to be painfully gay.
so then i told her i'm puff daddy's personal coke tender, and she bought it. i'm surprised my pants didn't catch fire on the spot.

Liar Liar Pants On Fire

Liar Liar Pants On Fire is a phrase that children like to scream at each other whenever they think the other is lying. They also like to scream it at adults who tell them stories about fairies. It is an overall stupid thing to say, since if your pants actually caught on fire when you lied, more politicians would be dead.
Kid: Liar Liar Pants On Fire!
Adult: Shut the fuck up.
Kid: *cries*

Liar Liar Pants On Fire

"Liar Liar Pants On Fire" is a playground taunt that is used to indicate each other whenever they think the other is lying.

It refers to the fact "fibbing" is consider naughty, and pants/bottom 'on fire' is an euphemism for spanking.
Child1: Well my dad can pick up a truck!
Child1: Liar Liar Pants On Fire!

Liar Liar Pants On Fire

In my experience when I was growing up," Liar Liar Pants On Fire" refereed to the ass whipping you would get if your parents caught you lying.You felt like your pants were on fire afterwards
Mom yelled"Liar Liar pants on Fire" when I was caught lying about skipping school.

liar, liar, pants on fire

A Chant normally used by children to indicate they think someone is lying.
The full phrase is "Liar, liar, pants on fire. Hangin' on a telephone wire".
It is a paraphrase form an 1810 poem by William Blake titled "The Liar".
Tom: "I didn't brake that lamp. My brother Dick broke it."

Dick: "Liar, Liar, pants on fire!"

Liar Liar Pants On Fire

Being from newfoundland, we have a strong British heritage. I always understood it to be a reference to witches burning at the stake. Your pants or skirts would be the first thing to catch fire.
Person on stake while fire burns, sees their pants catching aflame
"Please! I'm Innocent! "
Crowd "liar liar pants on fire

liar liar pants on fire

" teller of untruths, your trousers have combusted." <- greatest translation error ever!!!!
teller of untruths, your trousers have combusted.

(Example should include the word "liar liar pants on fire")
随便看

 

英语俚语辞典收录了3210630条英语俚语在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语俚语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 2:26:03