Pura vida
Literally "Pure life". Relaxed lifestyle of, relating to, or characteristic of ticos.
Example 1:
María:
¡Hola! ¿Cómo va todo?
Hello! How's everything going?
Carlos:
Aquí, ¡todo pura vida!
Everything's cool!
María:
¡Como me alegra!
Happy to hear that!
Example 2:
Ella es de lo más pura vida.
She is so easygoing.
María:
¡Hola! ¿Cómo va todo?
Hello! How's everything going?
Carlos:
Aquí, ¡todo pura vida!
Everything's cool!
María:
¡Como me alegra!
Happy to hear that!
Example 2:
Ella es de lo más pura vida.
She is so easygoing.
Pura Vida
Spanish for "pure life."
The law of the land in Costa Rica. The expression is used in many forms, from a greeting, to a synonym for "excellent." Ticos follow this lifestyle and are some of the most wonderful people on earth. A synonym of "hakuna matata." Life is wonderful; enjoy it.
The law of the land in Costa Rica. The expression is used in many forms, from a greeting, to a synonym for "excellent." Ticos follow this lifestyle and are some of the most wonderful people on earth. A synonym of "hakuna matata." Life is wonderful; enjoy it.
"Pura vida!" (Damn right!)
"Que Me 'Ice Mae, Pura Vida?" (What's up dude, all good?)
"Que Me 'Ice Mae, Pura Vida?" (What's up dude, all good?)
Pura Vida
A catch phrase used by people that generally dont give a shit about anything
John: Hey compadre is that your sewer pipe draining into the river?
Jose: Pura Vida!
Jose: Pura Vida!
Pura Vida tat
Symbolises the ability to wake up at 6 o’clock in the morning
I Pura Vida tat every morning at around 6AM and open my curtains that I got from Home Hardware.
Pura vida
It’s like yea bro but with a Costa Rican twist, it’s like “one life bruh”
American person: “have a good day”
Costa Rican: “pura vida”
Costa Rican: “pura vida”
pura vida
¡Muy bien¡
Saludo; Mae , ¿cómo estás? ¡Pura Vida Mae!