请输入您要查询的俚语:

 

俚语 roman moroni
释义

roman moroni

Roman Moroni is a fictional villian from the 1984 movie Johnny Dangerously, starring Michael Keaton. Some could say "Roman Moroni" is a "father of urban slang" personified through a Hollywood movie. As an immigrant newly transplanted onto the streets of America, Roman Moroni desparately attempted to assimilate into the culture by using swear words he barely knew. More often than not, he would botch them up, with hilarious results.

To say someone is a "roman moroni" is to say that he or she tends to use slang words or phrases without really knowing the meaning, or even caring to know the meaning.

Commentary: We all know "roman moroni's" and we may be quick to point out their, well, moronic behavior. Truth is, urban slang is created by "roman moroni" type people who are either so cutting edge or so brainless that they have the ability to make standard vocabulary conform to themselves and not the other way around. And the true genious "roman moroni" types are setting trends that impact modern vocabulary for all eternity.
Roman Moroni quotes from Johnny Dangerously:
"You lousy corksuckers. You have violated my farging rights. Dis somanumbatching country was founded so that the liberties of common patriotic citizens like me could not be taken away by a bunch of fargin iceholes...like yourselves."
"You fargin sneaky bastage!"

Famous "roman maroni's":
George W. Bush - "They misunderestimated me."
Jeff Spicoli - "We left this England place 'cause it was bogus."
随便看

 

英语俚语辞典收录了3210630条英语俚语在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语俚语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 20:33:22