Rovno jak hovno
Czech phrase to say that something is straight.
Translated it means straight like shit.
Translated it means straight like shit.
A: Kam jedeme?
B: Jedeme rovno jak hovno.
A: Where are we going?
B: We’re going rovno jak hovno (straight like shit).
B: Jedeme rovno jak hovno.
A: Where are we going?
B: We’re going rovno jak hovno (straight like shit).