sprimpo
the word "love" is a semantic confusion, based on the accidental usage of the same word used in two totally different and often quite contradictory meanings
ei. "i love you" and "to make love"
so the word "sprimpo" is used for the activity the romantic semantic confusion is avoided
ei. "i love you" and "to make love"
so the word "sprimpo" is used for the activity the romantic semantic confusion is avoided
"Shall we make sprimpo"
"come on, let's go and make sprimpo"
"I really need some sprimpoing"
"I'm going to find a new sprimpoer"
"Settle down in a nice little sprimpo nest"
"come on, let's go and make sprimpo"
"I really need some sprimpoing"
"I'm going to find a new sprimpoer"
"Settle down in a nice little sprimpo nest"