biblical sense
to have sexual relations with; often used when asked if you "know" somebody. if you know someone in the biblical sense, you have had sex or sexual relations with them.
mike: so, how well do you know amy?
tommy: well i don't know her in the biblical sense or anything, but we've hung out a few times.
tommy: well i don't know her in the biblical sense or anything, but we've hung out a few times.
but not in the biblical sense
This phrase is an idiom.
If you say you know someone but not in the biblical sense, you mean you have not had sex with them
Usage notes: In the Bible, 'to know' someone meant to have sex with them.
'Did you know her then?' 'Yes, but not in the biblical sense.'
If you say you know someone but not in the biblical sense, you mean you have not had sex with them
Usage notes: In the Bible, 'to know' someone meant to have sex with them.
'Did you know her then?' 'Yes, but not in the biblical sense.'
David: 'Did you know her then?'
Joseph: 'Yes, but not in the biblical sense.'
Joseph: 'Yes, but not in the biblical sense.'
know in the biblical sense
To know someone in the biblical sense means that you have had sexual intercourse with him or her. It is a reference to the meaning of "know" in the Bible.
Man 1: What do you mean by "know in the biblical sense"?
Man 2: I've slept with her. We dated last year.
Man 2: I've slept with her. We dated last year.