请输入您要查询的俚语:

 

俚语 that's my name, don't wear it out
释义

That's my name, don't wear it out

A phrase uttered in order to be a smart ass when someone attempts to get your attention using your name:
"Hey, your name" or just "your name"

To "wear it out" refers to the act of "wearing out" shoes and other clothing. To use something repeatedly until it loses its durability, polish and novelty.

The phrase was popularized originally by boomers in the 50s. See: boomer musical "Grease," for unironic usage.

It resurfaced as a campy, ironic echo of its former glory after famous/infamous child entertainer Pee Wee Herman used it in his show Pee Wee's Playhouse. Decades later this caused millennials to say this phrase very rarely, but with great smugness and underserved pride.
Jim: Hey Peter ca....
Peter (interrupting): That's my name, don't wear it out !!

> Peter suddenly appears overtly proud of himself and bears a somewhat condescending grin on his stupid face

> You would respond with a scathing comeback or possibly violent beatings, but you are too confused with Peter repeating a strange laugh and looking at you like you should get the joke

That's my name, don't wear it out.

This phrase has two meanings; the first is that you're mother gave you a badass name as a baby and you've grown up with an immense ego about it, so you don't want people to ruin it with their nasty voices. The other meaning is that you don't care about people so you avoid them bugging you, by saying this phrase.
For example if your name is Candi Corona, you have all the right in the world to say "That's my name, don't wear it out.
随便看

 

英语俚语辞典收录了3210630条英语俚语在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语俚语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/8 1:45:14