请输入您要查询的俚语:

 

俚语 weeper of the house
释义

Weeper of the House

John Boehner (R-OH), who is the current Speaker-elect of the House of Representatives, soon to take the gavel in place of Speaker Nancy Pelosi (D-CA). He earned this nickname courtesy of Joy Behar for crying repeatedly while on camera.

On several occasions, shortly after the 2010 mid-term election, Mr. Boehner was shown crying while giving a speech in front of fellow party members, talking about the "American Dream". Then, a few more times (again) during an interview with CBS' Lesley Stahl, Mr. Boehner starts crying when recalling his days of sweeping the floors of an old bar he used to work for... then cries again when talking about kids "running around" and having a chance at the "American Dream"... and finally, one more time when sitting next to his wife during the interview, he starts crying because, as his wife explains, "he's going through an emotional time", possibly referencing his transition to becoming Weeper... I mean, Speaker.
Now, ladies and gentleman, I am proud to introduce: the new Weeper of the House... John Boehner!

*quiet applause, as Boehner weeps*
随便看

 

英语俚语辞典收录了3210630条英语俚语在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语俚语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/3 20:15:33