请输入您要查询的俚语:

 

俚语 well why don't you make like a tree then, and get the fuck out!
释义

Well why don't you make like a tree then, and get the fuck out!

An idiom used to tell someone to get the fuck out.
Popularized by Doc, the old bar owner in The Boondock Saints, during the scene leading up to the bar fight with the Russian Mafia. Doc, who suffers from tourettes, commonly stutters and, therefore, mixes sayings (such as "People in glass houses sink ships"). Doc, who wants the Russian Mafia to gtfo, tells asks: "Well why don't you make like a tree then, and get the fuck out!"

NOTE: In order to sound authentic the quote must me said in an Irish accent
Nic:"You're such a douchebag."
Dan: "Well why don't you make like a tree then, and get the fuck out!"
随便看

 

英语俚语辞典收录了3210630条英语俚语在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语俚语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 14:40:32