¡Ay mantequilla!
Spanish for “Oh butter!” this is something that you can scream in a Spanish vc and confuse the shit out of everyone because they will be wondering if you are saying “Oh butter!” or “There is the butter!” or “Is there butter!” due to Ay sounding similar to Hay, which depending on how you sound can mean either of those 3 things.
Todd: ¡Ay mantequilla! (Oh butter!)
Victim 1: ¡Cálmate amigo! (Calm down my friend!)
Victim 2: ¿Hizo dijiste “Hay mantequilla”? (Did you say “is there butter”?)
Todd: ¡Ay mantequilla! ¡Ay mantequilla! (Oh butter! Oh butter!)
Victim 1 and 2: *Wheeze*
Todd: ¡Ay mantequilla! ¡Ay mantequilla! (Oh butter! Oh butter!)
Victim 1: ¡Deja de preguntar eso! (Stop asking that!)
*Todd left the chat*
Victim 1: ¡Cálmate amigo! (Calm down my friend!)
Victim 2: ¿Hizo dijiste “Hay mantequilla”? (Did you say “is there butter”?)
Todd: ¡Ay mantequilla! ¡Ay mantequilla! (Oh butter! Oh butter!)
Victim 1 and 2: *Wheeze*
Todd: ¡Ay mantequilla! ¡Ay mantequilla! (Oh butter! Oh butter!)
Victim 1: ¡Deja de preguntar eso! (Stop asking that!)
*Todd left the chat*