cacete
used as a negative argument, expressing disbelief for any situation or sentence - not to use around formal people, unless very close to you (as in a business meeting with some old partners, for example).
Can also be used as a synonim to beat someone really hard.
Can also be used as a synonim to beat someone really hard.
O cara é rico? Rico o cacete! Ele não tem nada! - That guy, rich? No fucking way! He ain't got nothing!
Você é o chefe aqui? O cacete! Zé Maluco é que é o chefe! - You're the boss here? My ass! Zé Maluco is the Boss!
Se ele não parar, vou dar um cacete nesse cara! - If he doesn't stop, I'm gonna beat the guy's face up!
A policia chegou e desceu o cacete! - The cops arrived and beat everybody down!
Você é o chefe aqui? O cacete! Zé Maluco é que é o chefe! - You're the boss here? My ass! Zé Maluco is the Boss!
Se ele não parar, vou dar um cacete nesse cara! - If he doesn't stop, I'm gonna beat the guy's face up!
A policia chegou e desceu o cacete! - The cops arrived and beat everybody down!
cacete
A synonim to "dick", "prick", "rod", i.e. penis, in brazilian slang
Chupa meu cacete, querida. (Come lick my dick, darling)
Cacete
1) O orgão genital masculino.
2) Uma surra.
3) Uma situação difícil ou entediante.
4) Pedaço de pau, geralmente cilíndrico, com uma das pontas grossas. Utilizado para bater em pessoas ou animais. Também é referido como cassetete.
2) Uma surra.
3) Uma situação difícil ou entediante.
4) Pedaço de pau, geralmente cilíndrico, com uma das pontas grossas. Utilizado para bater em pessoas ou animais. Também é referido como cassetete.
1) Fulano tem um cacete comprido.
2) Fulano deu um cacete em beltrano.
3) É um cacete quando a tela do Windows fica azul (pane).
4) Vou pegar o cacete para acabar com essa discussão
2) Fulano deu um cacete em beltrano.
3) É um cacete quando a tela do Windows fica azul (pane).
4) Vou pegar o cacete para acabar com essa discussão