Câlisse
Multifaceted French Canadian word. In the same league as Ostie, Tabarnak, Sacrament, Criss. Comes from a deformation of the Christian religion word Chalice.
Can be used interchangeably in any blasphemous phrase such as:
"Criss de tabarnak de sacrament d'ostie d'câlisse..." or
"Câlisse qui fait frette" (it is freaking cold) or
"Câlisse de cave" (You're/He is fuc&?*#% stupid) or
"Câlisse que j'ai faim" (I'm fuc&?*#% starving)
"Criss de tabarnak de sacrament d'ostie d'câlisse..." or
"Câlisse qui fait frette" (it is freaking cold) or
"Câlisse de cave" (You're/He is fuc&?*#% stupid) or
"Câlisse que j'ai faim" (I'm fuc&?*#% starving)
Tabarnac de Câlisse
A slur that Quebecois use when they are angry at someone or a situation.
Tu sens le tabarnac de câlisse.