Cheeki Breeki
A quote used by NPCs in S.T.A.L.K.E.R: Shadow Of Chernobyle. The full quote is "А ну чики брики и в дамки!" Which in phonetic english is "A nu cheeki breeki iv damke." It translates into english into "One, Two- You're on top!" In reference to checkers of stacking to make a king. It is a metaphor for having the advantage, to flank, etc. It was later put into a viral video of Russians dancing.
"А ну чики брики и в дамке!"
"Tim, shut the fuck up about that cheeki breeki shit you're not Russian you're from Toronto."
"Tim, shut the fuck up about that cheeki breeki shit you're not Russian you're from Toronto."
Cheeki Breeki
It is a phrase shouted by Russians who drank to much vodka last night.
"CHEEKI BREEKI!!!"
"Boris have you been drinking again?"
"Boris have you been drinking again?"
Cheeki Breeki
Can be used as a form of saying goodbye or "signing off"
Thanks for reading this letter,
Cheeki Breeki,
Boris
Cheeki Breeki,
Boris
Cheeki Breeki
A russian word that has been turned into a meme
Boris:CYKA BLYAT
Vlad: CHEEKI BREEKI IV DANKE
Vlad: CHEEKI BREEKI IV DANKE
Cheeki Breeki
*AH NU CHEEKI BREEKI IV DAMKE!* Is a sentence that sources from the videogame saga S.T.A.L.K.E.R, it is a war scream thatt can be heared from the Bandit faction
it literally means "Put a fucking bullet in his forehead"
it literally means "Put a fucking bullet in his forehead"
Bandit: AH NU CHEEKI BREEKI
Stalker: Oh shit i'm fucked! *pulls out a grenade*
Stalker: Oh shit i'm fucked! *pulls out a grenade*
Cheeki breeki
Cheeki breeki is a phrase that represents the Bandit faction within the S.T.A.L.K.E.R series of games. It alone has many definitions, but is most commonly used to represent that something is great.
'' Everything's ok. Everything's cheeki breeki''
Cheeky Breeki
A quote used by NPCs in S.T.A.L.K.E.R: Shadow Of Chernobyle. The full quote is "А ну чики брики и в дамки!" Which in phonetic english is "A nu cheeki breeki iv damke." It translates into english into "One, Two- You're on top!" In reference to checkers of stacking to make a king. It is a metaphor for having the advantage, to flank, etc. It was later put into a viral video of Russians dancing. Also linked to Escape from Tarkov a Russian made game were the npcs (scavs as their called in the game) are nicknamed. Thanks to the game’s creator Nikita Buysnov’s love of the S.T.A.L.K.E.R series put the phrase in one of the npc’s dialogue lines.
Cheeky Breeki bai chakwiki