cisti
Italian slag to indicate that "Le guardie" or evry law force is coming to see what you're up to.
*Luigi smoking pot in the park*
Marco:"Oh! Cisti"
*Luigi throws the joint in the full darkness of the Valentino's park*
*Police approaches but Marco and Luigi are clean thanks to the "CISTI"*
Marco:"Oh! Cisti"
*Luigi throws the joint in the full darkness of the Valentino's park*
*Police approaches but Marco and Luigi are clean thanks to the "CISTI"*
fai cisti
Used from Italian guy for say " Be careful" or
" do in secret" , used for something like sell drug or something illegal
" do in secret" , used for something like sell drug or something illegal
Ci sono i polizziotti , fai cisti ( There are policeman , be careful)
cisti
It's an exclamation mainly used in Turin, north-western Italy, to alert people around you (usually a friend or a group of friend) of some kind of watching, generally legal, presence like police, carabinieri (an Italian army) but parents or teachers as well.
-"Luca!Cisti, gli sbirri! -
-"Luca!Watchout, policemen!"
-"Luca!Watchout, policemen!"
Cistie
A play on the word bestie. A best friend that is also cis. Mostly used by trans people. It was coined by @yay_skirts on twitter
Hey, how's my cistie doing?