请输入您要查询的俚语:

 

俚语 deutsch bag
释义

Deutschbag

(pronounced doysh-bag) An insult used AGAINST German people. The word is derived from the german word for german, Deutsch, and the english insult Douchebag, and is used in the same sense as douchebag, but exclusively to Germans.
Steve: What Do you think of the new kid?
Bob: oh you mean that German kid with the ego?
Steve: Yeah, him.
Bob: Oh, Total Deutschbag.

Deutschbag

A German douchebag.
Wow, that Dillon Clayton is a Deutschbag for sure. It's not even fair. *snap* *snap* *snap*.

Deutschbag

Arrogant, self-absorbed jerk who drives an expensive German car. Most offenders drive higher end BMW's or Audis. See also "Cock" as described by Top Gear's Jeremy Clarkson.
That Deutschbag tailgated me for five miles, then blasted around me and cut me off!! In a school zone!! I hope his A6 gets hit by a semi!!

Deutschbag

Like a douchebag, but German.
Claus just stole my Weinershnitzel. Man, he sure is a deutschbag

Deutschbag

A German-male who thinks they know it all and lets everyone around them know it. He will typically offend everyone he mets.
I have a coworker that is German, he is such a deutschbag. I can't stand him.

Deutschbag

A word used to describe an arrogant dick of German origin or descent. Deutsch is a literall translation of the word German...in German. And bag derives from the English name "douchebag" making the compound word "Deutschbag". The same thing as a douchebag but only applicable to Germans. A typical Deutschbag bashes Americans every chance they get but seems to forget how Eurotrashy they really are.
Hans: "You Americans are so stupid. You poke your noses into everyone else's business around the world
Ryan: Says the country that started to world wars, Deutschbag"

deutschbag

An individual of German origin or descent who is rude, unaccommodating, or otherwise an asshole.
Man, Franz is a real deutschbag.
随便看

 

英语俚语辞典收录了3210630条英语俚语在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语俚语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 10:46:53