请输入您要查询的俚语:

 

俚语 diene
释义

dienes

It means you’re a badass and a boss bitch
“Dienes is a bad bitch”

Dien

Introvert but can sometimes be the center of attention. Everyone wants to know what he's up to and wants to get to know him. Kind hearted, patient, generous.
Dien or Diens can be an asshole if he doesn't like you.

Dien

Dien is always a pervert. He says perverted jokes and not many people like him. He is a little bit bipolar. Diens are usually italian
One person: That guy is such an italian pervert!

Other person: Duh...He's a dien!

thao dien's

A westerner usually white who walks around South East Asia with a smug look on their face. Also dirty looking too.
Vietnam is infested with Thao Dien's.

The Korean tourist landed in Saigon and were disgusting by the sheer number of Thao Dien's walking around.

Eeeww Thao Dien's

Dien mooder

1) Yo momma!
2) This can also be used when someone is telling stuff you don't care bout.
2) Shawn: Damn, look at that girl, she's ugly like hell!
Freddy: man, shut up, u know who's ugly, DO YOU KNOW??
Shawn: uhmz no....
Freddy: Dien mooder is ugly, that right, DIEN MOODER!!!

was machen mit diene scheisse?

What's up with your shit?
If you want to be a homie to a kraut and find out wassup, just ask was machen mit diene scheisse?

boocoo dinky dau or beaucoup dien cai dau

Crazy or crazy in the head. Derived from half French half Vietnamese. Boocoo (Beaucoup) Dien cai dau (Crazy, or literally "crazy head").

A phrase used by Vietnamese street vendors to American GI's to suggest that GI's bargaining offer is crazy. Before Americans stepped onto Vietnamese soil the French were there for around 150 years so their influence can be seen.
1) GI: I will give you 10 cents for that pack of 555 Cigarettes.

Street vendor: "boocoo dinky dau or beaucoup dien cai dau", see-ga-ret phip-tin xu (cigarettes, fifteen cents/piasters).

2) Michael J. Fox: I told them, and they don't care!

Sean Penn: You dinky dau, man, you're "boocoo dinky dau or beaucoup dien cai dau"!! (You're crazy man, you're very crazy in the head!!)

No reference to chicken as suggested by some online interpretation. Although the Sino-Vietnamese word for the Chinese zodiac rooster is Dau there are two kinds of Ds in the Vietnamese language 1) a hard D as in the word Dick, Don, dog; and a soft D prounounce as a Y in the beginning of a word as in Young, yearn, year. The zodiac rooster is with the soft D as in "Yau" not the same as the hard D as in Dau, head.

Sources/Cultural reference:

1) Vietnam Voices: An Oral History of Eleven Vietnam Veterans By James F. Behr

2) Movie: Casualty of War, uttered by Sean Penn

3) HBO SHOW True Blood: PTSD suffering Vietnam Vet Terry wears a T-Shirt with "Warning: : Beaucoup Dien Cai Dau: I suffer from occasional loss of mental stability and become very violent with only slight provocation. The Veterans Administration has determined that both mental and physical harassment of my person may be hazardous to your health and well being. So stay the hell out of my face. Thank you"
随便看

 

英语俚语辞典收录了3210630条英语俚语在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语俚语的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2023 Newdu.com.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/5 21:54:59