kos omak
Kos-omak
An Arabic work that literaly translates (you mother's vagina)
However, it is used in the Arabic language to cuss someone else and is considered one of the strongest most offensive phrase you can say to a person. Always expect a fight after it.
An Arabic work that literaly translates (you mother's vagina)
However, it is used in the Arabic language to cuss someone else and is considered one of the strongest most offensive phrase you can say to a person. Always expect a fight after it.
Dude, Kos Omak!
you fucking liar, Kos Omak!
you fucking liar, Kos Omak!
kos omak
An Arabic cuss word originally derived from Egyptian culture, literally meaning "your mother's pussy/vagina".
It's one of the most offensive things you can say to an Arab to the point that it can lead to fights sometimes depending on how it's used, so better watch your tongue.
It's usually used similarly to the cuss word "fuck you" in English, It may also be used as it's literal meaning depending on the context it was used in.
It's one of the most offensive things you can say to an Arab to the point that it can lead to fights sometimes depending on how it's used, so better watch your tongue.
It's usually used similarly to the cuss word "fuck you" in English, It may also be used as it's literal meaning depending on the context it was used in.
Example 1:
Omar: You're so bad at the game I won the match in just 10 seconds.
Ahmed: Kos omak!
(in this context it has similar meaning to "fuck you" in a less offensive manner.)
Example 2:
Wahab: To whom does this pencil belong to?
Adham: Belongs in kos omak.
(in this context it's used with the literal meaning of the word; "your mother's pussy/vagina" and thus sounding much more offensive than the other variant above. --Wahab must've picked a fight with Adham after he had disrespected him this way.)
Omar: You're so bad at the game I won the match in just 10 seconds.
Ahmed: Kos omak!
(in this context it has similar meaning to "fuck you" in a less offensive manner.)
Example 2:
Wahab: To whom does this pencil belong to?
Adham: Belongs in kos omak.
(in this context it's used with the literal meaning of the word; "your mother's pussy/vagina" and thus sounding much more offensive than the other variant above. --Wahab must've picked a fight with Adham after he had disrespected him this way.)
Kos omak
In Arabic, it means your mom's vagina usually used to cuss someone. It is very offensive, especially to Arabs.
Omar: Inta m3afen
Ahmed: Kos omak 3ala zobi
Ahmed: Kos omak 3ala zobi
Kos Omak
Word in arabic for your mom's vagina or fuck your mom in the vagina
Phil: You're a faggot lmfao
Ahmad: Kos Omak Bitch Bigga
Ahmad: Kos Omak Bitch Bigga
Kos omak
Deffinition: Your mother's big fat juicy pussy
Example 1:
Amr Noshy: GOAAAALLL ez goal men el out
Mohammed el Kasaby: BAS YA KOS OMAK MSH MA7SOOBA
Example 2:
Saif Hani: El ketab dah a7oto fein
Ibrahim Amr: A2olak bas mateza3lsh
Anas Amer: FEH KOSOMAK YA IBRAHIM
Amr Noshy: GOAAAALLL ez goal men el out
Mohammed el Kasaby: BAS YA KOS OMAK MSH MA7SOOBA
Example 2:
Saif Hani: El ketab dah a7oto fein
Ibrahim Amr: A2olak bas mateza3lsh
Anas Amer: FEH KOSOMAK YA IBRAHIM
Kos Omak
an Arabic-English version of the word "f**k your moms p**sy"
Kos omak ya Ahmad
translation: f**k your moms p**sy Ahmad
translation: f**k your moms p**sy Ahmad
Kos Omak
Your mothers big fat juicy pussy!
Example 1:
Amr Noshy: GOALLLLLLLL EZZZ Goal min el out!!!
Mohammed el Kasaby: BAS YA KOS OMAK MISH MA7SOOBA
Example 2:
Saif Hani: A7ot el ketab da fain?
Ibrahim Amr: A2olak Fain Bas Metez3alsh
Anas Amer: F KOS OMAK YA EBOOOOOOO!
Example 3:
Yassin Osama: Hatroo7 el 7afla youm el 5ames?
Adam Ihab: 7aflet Koa Omak wala eh?
Amr Noshy: GOALLLLLLLL EZZZ Goal min el out!!!
Mohammed el Kasaby: BAS YA KOS OMAK MISH MA7SOOBA
Example 2:
Saif Hani: A7ot el ketab da fain?
Ibrahim Amr: A2olak Fain Bas Metez3alsh
Anas Amer: F KOS OMAK YA EBOOOOOOO!
Example 3:
Yassin Osama: Hatroo7 el 7afla youm el 5ames?
Adam Ihab: 7aflet Koa Omak wala eh?