Pogue
Originally US Army slang, it was used as a term of contempt for a non-combat soldier. The term, derived from the Gaelic 'Póg' meaning arse, carries with it an implication of unmanliness, homosexuality, even paedophilia, since Hershey bars and other types of candy are known as ‘pogue bait’. Demonstrating the complete contempt of the combat soldier for any kind of REMF, it was probably first used troops of Irish descent but quickly became widespread as unpopular WASP officers would not know what it meant.
In Gaelic one use of the word would be in the phrase ‘Póg mo thóin’ (pronounced pogue mahone) meaning 'kiss my arse'
In Gaelic one use of the word would be in the phrase ‘Póg mo thóin’ (pronounced pogue mahone) meaning 'kiss my arse'
That pedo journalist out here on assignment is stockin' up on pogue bait again.
That pogue, REMF, asswipe wrote me up when he caught me jerking off in the latrine!
That pogue, REMF, asswipe wrote me up when he caught me jerking off in the latrine!
Pogue
A group that don't give a fuck and are fucking beasts at surfing
Look at Cash he's a pogue
Pogue
From the Netflix show “Outer Banks”, the pogues live on the Cut. They are the opposite of Kooks, and live outside the bubble wrap. They might not have the most money, but they are the coolest people and the best surfers. While it is said “pogues don’t mack on other pogues”, it actually does tend to happen. Pogues stick with other pogues, and help each other with all of their crazy shit.
Also the name of John B’s boat- “HMS Pogue”
Also the name of John B’s boat- “HMS Pogue”
Kie- “Pogues don’t mack on other pogues”
Pogue
A pogue is what infantrymen call non-infantrymen in the US Army. Marines probably use the same word, though I can't comment on that.
"Pogue" is generally disparaging, though the degree of vitriol with which one uses it can vary. The connotation associated with pogue is that the person is lazy and/or soft, and therefore selected a job in the military that doesn't involve the grueling field training that infantrymen must endure. Pogues are not deserving of respect.
A pogue is similar to a R.E.M.F. (Rear echelon motherfucker). Rear echelon means far away from the fight, "in the rear with the gear." Nearly all R.E.M.F.'s are pogues, though not all pogues are R.E.M.F.'s.
"Pogue" is not synonymous with "leg." A leg is what airborne troops call non-airborne troops. Plenty of infantrymen are not airborne-qualified, and are therefore legs, but not pogues. And a pogue can be airborne qualified, and therefore not a leg.
"Pogue" is generally disparaging, though the degree of vitriol with which one uses it can vary. The connotation associated with pogue is that the person is lazy and/or soft, and therefore selected a job in the military that doesn't involve the grueling field training that infantrymen must endure. Pogues are not deserving of respect.
A pogue is similar to a R.E.M.F. (Rear echelon motherfucker). Rear echelon means far away from the fight, "in the rear with the gear." Nearly all R.E.M.F.'s are pogues, though not all pogues are R.E.M.F.'s.
"Pogue" is not synonymous with "leg." A leg is what airborne troops call non-airborne troops. Plenty of infantrymen are not airborne-qualified, and are therefore legs, but not pogues. And a pogue can be airborne qualified, and therefore not a leg.
"Hey Jones, we're putting you in Headquarters platoon. Go hang out in the supply room with those 92Y pogues."
Pogue
US Army slang, a derogatory name for a non-combat soldier. The term carries with it an implication of unmanliness, homosexuality, even paedophilia, since Hershey bars and other types of candy are known as ‘pogue bait’, illustrating the contempt of the combat soldier for any kind of REMF.
Derived from the Gaelic 'Póg' meaning arse it possibly came to be used originally by American troops of Irish descent but quickly became widespread. In Gaelic one use of the word would be in the phrase ‘Póg mo thóin’ (pronounced pogue mahone) meaning 'kiss my arse'.
Derived from the Gaelic 'Póg' meaning arse it possibly came to be used originally by American troops of Irish descent but quickly became widespread. In Gaelic one use of the word would be in the phrase ‘Póg mo thóin’ (pronounced pogue mahone) meaning 'kiss my arse'.
That swish REMF from Headquarters is stockin' up on pogue bait again.
That pogue ground pounder wrote me up when he caught me takin' a hit of some Cambodian!
That pogue ground pounder wrote me up when he caught me takin' a hit of some Cambodian!
Pogue
1) One who wears tight shirts.
2) One who wears wide belts.
3) One who wears his/her pants above the naval orifice.
4) One who knows everthing about stupid shit but knows nothing about important shit.
5) A jackass or fuck face.
6) All of the above or and any combination of the preceding.
2) One who wears wide belts.
3) One who wears his/her pants above the naval orifice.
4) One who knows everthing about stupid shit but knows nothing about important shit.
5) A jackass or fuck face.
6) All of the above or and any combination of the preceding.
Stop acting like a pogue, you fucking pogue ass pogue.
Pogue
noun. verb. adverb. all of the above; (pronounced POHG)A derogatory elitist term/acronym originating in Ireland but severely outdated and used by such entities as the US Marine Corp, US Navy, US Army Infantry(11B) to elevate soldier, marine, sailor to an otherwise irrelevant position in order to (IOT) sound somehow superior to said party IOT make soldier sailor marine feel better about his stupid choice of being a grunt instead of Civil Affairs or PSYOP. Also, in some circles, such as Fort Bragg, NC used synonomously with the word LEG. see LEG non-airborne qualified FOBbit REMF
How dare you walk on my Airborne Infantry maroon beret(in some cases, Green Beret) land you Pogue!